Theatre Translation as Collaboration: Aleks Sierz, Natalie Abrahami, Martin Crimp, Zoë Svendsen, Colin Teevan and J. Michael Walton discuss Translation for the Stage

Laera, Margherita (2011) Theatre Translation as Collaboration: Aleks Sierz, Natalie Abrahami, Martin Crimp, Zoë Svendsen, Colin Teevan and J. Michael Walton discuss Translation for the Stage. Contemporary Theatre Review, 21 (2). pp. 213-225. ISSN 1048-6801 . (The full text of this publication is not available from this repository)

The full text of this publication is not available from this repository. (Contact us about this Publication)
Official URL
http://dx.doi.org/10.1080/10486801.2011.561490

Abstract

This article is an edited version of a round-table discussion on theatre translation which took place at Queen Mary, University of London, on 20 March 2010. The event was part of the conference 'Theatre Translation as Collaboration: Re-Routing Text Through Performance', funded by the Arts & Humanities Research Council (AHRC). Chaired by Aleks Sierz, the panel included Natalie Abrahami, Zoë Svendsen, Colin Teevan and J. Michael Walton. The issues discussed, such as the notion of performability and the problems arising from intercultural negotiations and the translocation of a performance text from a source to a target context, are illustrated by examples of first-hand experience in translation for the stage.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > PN Literature (General) > PN2000 Dramatic representation. The Theatre
Divisions: Faculties > Humanities > School of Arts > Drama and Theatre
Depositing User: Margherita Laera
Date Deposited: 08 Oct 2012 11:06
Last Modified: 30 Jan 2013 11:29
Resource URI: http://kar.kent.ac.uk/id/eprint/31352 (The current URI for this page, for reference purposes)
  • Depositors only (login required):